繼1973年湖南馬王堆漢墓之後,1984年又一座古墓的出現,打破了湖北荊州市張家山一個江陵磚瓦廠往日的平靜。從此,這個原本名不見經傳的小城頻繁地見諸報端、雜誌,一躍成為人們矚目的對象。自1985年《文物》第一期刊載《江陵張家山三座漢墓出土大批竹簡》以來,該墓部分簡文內容被陸續報道,一直吸引著學術界的廣泛關注。
據考證,該墓所葬年代應當在西漢呂後二年(公元前186)或稍後,墓主人是一名基層官吏。
全部竹簡計1236枚。由於出土時竹簡保存完好,可知這些簡書原來是各自成卷堆放在一起的。竹簡內容相當明確,有《歷譜》、《二年律令》、《奏讞書》、《脈書》、《算數書》、《蓋廬》、《引書》、《遣策》。除《遣策》另置它處,其餘竹簡均存放在一個竹笥中。
其中,《脈書》是有關古代針灸方面的內容,該竹簡共66枚,內容分兩部分:(1)依照從頭到足的順序記載60餘種疾病的名稱。(2)人體經脈走向及所主治病症等。《脈書》中有關疾病的記載是按照從頭到足的順序排列的,其中不少病名可以在《五十二病方》中找到。而關於十一脈及其死候的內容,又可以在《靈樞·經脈》中找到相應的段落,由此可見這些古文獻之間有著相互傳承的跡象。
如果沒有《脈書》的出土,或許學者們以為馬王堆漢墓帛書出土的針灸文獻有四種,即:《足臂十一脈灸經》、《陰陽十一脈灸經》、《脈法》和《陰陽脈死候》。但是,在張家山漢簡《脈書》出土以後,將其與馬王堆漢墓帛書一對照就發現,《陰陽十一脈灸經》、《脈法》和《陰陽脈死候》與上述《脈書》的第二部分內容大體相同,並且可以互相校勘而補充缺文,所以,據此可以推測馬王堆出土的針灸書只是兩種。另外,在馬王堆出土帛書中《陰陽十一脈灸經》也有兩種,內容相同,而這篇文獻的全文又見於張家山漢簡《脈書》。因此,可以認為張家山漢簡《脈書》是《陰陽十一脈》的傳本之一。
張家山漢簡《脈書》是繼馬王堆漢墓出土帛書《十一脈灸經》以後又一種反映漢代針灸醫學發展水平的珍貴出土文物,它們兩者相得益彰,為針灸史學界許多疑難問題的解答提供了很多難得的線索。