【出處】《本經》
【拼音名】Shuǐ Zhi
【別名】蛭蝚、至掌、蟣(《爾雅,),馬蜞(陶弘景),馬蛭(《唐本草》),蜞、馬蟥(《本草圖經》),馬鱉(《本草衍義》),紅蛭(《濟生方》),螞蝗蜞(《醫林纂要》),黃蜞(《本草求原》),水麻貼(《河北藥材》),沙塔干、肉鑽子(《中藥材手冊》),門爾哥螞裡(朝名)。
【來源】為水蛭科動物日本醫蛭、寬體金線蛭、茶色蛭等的全體。
【原形態】
1日本醫蛭,又名:醫用蛭。
體狹長稍扁,略呈圓柱形,體長3~5厘米,寬4~5毫米(固定)。背面綠中帶黑,有黃色縱線5條。腹面子坦,灰綠色,無雜色斑紋。體環數103;環帶不顯著,占15環。雄生殖孔在31~32環溝間;雌孔在36~37環溝間。眼5對,列成弧形。體前端腹面有一前吸盤。食道縱褶6條,顎3片,半圓形,顎齒發達。後端腹面有一後吸盤,碗狀,朝向腹面,肛門在其背側。
生活於水田及沼澤中。吸人、畜血液。行動敏捷,能作波浪式游泳和尺蠖式移行。春暖時即活躍,6~10月為產卵期,冬季蟄伏。再生力很強,如將其切斷飼養,能由斷部再生成新體。全國各地均有分佈。
2寬體金線蛭
體長大,略呈紡錘形,扁平,長6~13厘米,寬0.8~2厘米。背面通常暗綠色,具6條細密的黃黑色斑點組成的縱線,背中線1條較深。腹面淡黃色,雜有許多不規則的茶綠色斑點。體環數107。環帶明顯,占15環。雄生殖孔在33~34環溝間;雌孔在38~39環溝間。眼與日本醫蛭同。前吸盤小,顎齒不發達。
生活於水田、河流、湖沼中。不吸血,吸食水中浮游生物、小形昆蟲、軟體動物的幼蟲及泥面腐殖質等。全國大部地區均有分佈。
3茶色蛭,又名:牛鱉。
體較寬體金線蛭略小,呈柳葉形,扁平。背部棕綠色,有5條細密的綠黑色斑點組成的縱線;腹面淺黃色,甚平坦,散佈不規則的暗綠色斑點。余與寬體金線蛭相似。
全國大部地區均有分佈。
【採集】夏、秋捕捉。捕得後洗淨,先用石灰或酒悶死,然後曬乾或焙乾。日本醫蛭通常用線穿於體的中段,掛起曬乾;茶色蛭除用線穿起外,並將體的一端拉長,故成狹窄的條狀。由於加工後外形不同,藥材中以日本醫蛭的乾燥品稱為水蛭,以寬體金線蛭的乾燥品稱為寬水蛭,以茶色蛭的乾燥品稱為長條水蛭。
【性狀】
1水蛭
呈扁長圓柱形,長2~5厘米,寬2~3毫米。腹面稍高,體多彎曲扭轉,通常用線穿起,多數密集成團,全體黑棕色。質脆,斷面不平坦,無光澤。氣微腥。
2寬水蛭
呈扁平紡錘形,長5~9厘米,寬0.8~2厘米。背部稍隆起,腹面平坦,背腹相貼呈拘攣狀,前端稍尖,後端鈍圓。背部黑棕色,體兩側及腹面呈棕黃色。質脆,易折斷,斷面呈膠質狀而有光澤。有土腥氣。
3長條水蛭
呈狹長扁平形,或呈線狀,長8~12厘米,寬1~5毫米。體兩端均細,體表凹凸不平。背腹面均呈黑棕色,因加工時兩端穿有小孔,故吸盤不易辨認。質脆,斷面不平坦,無光澤。有土腥氣。
以上三種藥材,均以整齊、黑棕色,無雜質者為佳。全國大部地區均產。
此外,四川尚產一種水蛭,為水蛭科動物細齒金線蛭的乾燥全體。呈扁長條形,長約2~3厘米,寬約3~5毫米。全體綠褐色或黑褐色。背面有黃色條紋明顯者,當地習稱金邊螞蟥。認為品質最優。
【化學成份】水蛭主要含蛋白質。新鮮水蛭唾液中含有一種抗凝血物質名水蛭素。
【炮製】
水蛭:洗淨、悶軟,切段、曬乾。炒水蛭:取滑石粉入鍋內炒熱,放入切段的水蛭,炒至微微鼓起,取出,篩去滑石粉。油水蛭:取洗淨水蛭,置鍋內用豬油炸至焦黃色,取出,乾燥即成。
1《蜀本草》:水蛭,採得之,當用竹筒盛,待干,又米泔浸一宿,後暴干,以冬豬脂煎令焦黃,然後用之。
2《日華子本草》:水蛭,須細銼後,用微火炒令色黃乃熟。
【性味】
鹹苦,平,有毒。
1《本經》:味鹹,平。
2《別錄》:苦,微寒,有毒。
【歸經】
入肝、膀胱經。
1《綱目》:肝經血分。
2《要藥分劑》:入肝、膀胱二經。
【功能主治】
破血,逐瘀,通經。治蓄血,癥瘕,積聚,婦女經閉,干血成癆,跌扑損傷,目亦痛,雲翳。
1《本經》:主逐惡血、瘀血、月閉,破血瘕積聚,無子,利水道。
2《別錄》:墮胎。
3《本草拾遺》:人患赤白游疹及癰腫毒腫,取十餘枚令啖病處,取皮皺肉白,無不差也。
4《本草衍義》:治傷折。
【用法用量】內服:入丸、散,0.5~4錢。外用:置病處吮吸;或浸取液滴。
【注意】
體弱血虛,無瘀血停聚及孕婦忌服。
1《日華於本草》:畏石灰。
2《本草衍義》:畏鹽。
3《品彙精要》:妊娠不可服。
【附方】
1治婦人經水不利下,亦治男子膀胱滿急有瘀血者:水蛭三十個(熬),虻蟲三十個(去翅、足,熬),桃仁二十個(去皮、尖),大黃三兩(酒浸)。上四味為末,以水五升,煮取三升,去滓,溫服一升。(《金匱要略》抵當湯)
2治婦人腹內有瘀血,月水不利,或斷或來,心腹滿急:桃仁三兩(湯浸,去皮、尖、雙仁,麩炒微黃),虻蟲四十枚(炒微黃,去翅、足),水蛭四十枚(炒微黃),川大黃三兩(銼碎微炒)。上藥搗羅為末,煉蜜和搗百餘杵,丸如梧桐子大。每服,空心以熱酒下十五丸。(《聖惠方》桃仁丸)
3治月經不行,或產後惡露,臍腹作痛:熟地黃四兩,虻蟲(去頭、翅炒)、水蛭(糯米同炒黃,去糯米)、桃仁(去皮、尖)各五十枚。上為末,蜜丸,桐子大。每服五、七丸,空心溫酒下。(《婦人良方》地黃通經丸)
4治漏下去血不止:水蛭治下篩,酒服一錢許,日二,惡血消即愈。(《千金方》)
5治折傷:水蛭,新瓦上焙乾,為細末,熱酒調下一錢,食頃,痛可,更一服,痛止。便將折骨藥封,以物夾定之。(《經驗方》)
6治金瘡,打損及從高墜下、木石所壓,內損瘀血,心腹疼痛,大小便不通,氣絕欲死:紅蛭(用石灰慢火炒令焦黃色)半兩,大黃二兩,黑牽牛二兩。上各為細末,每服三錢,用熱酒調下,如人行四、五里,再用熱酒調牽牛末二錢催之,須臟腑轉下惡血,成塊或成片,惡血盡即愈。(《濟生方》奪命散)
【臨床應用】
1治療急性結膜炎
用活螞蝗3條,置於6毫升生蜂蜜中,6小時後取浸液貯瓶內備用。每日滴眼1次,每次1~2滴。治療380例,絕大部分是雙側性結膜炎,全部治癒。治癒時間最短1天,最長5天。治程中除滴眼後1~2分鐘稍有疼痛外,未見不良反應。對慢性結膜炎及翼狀胬肉也有一定療效。
2治療角膜瘢翳
將活水蛭置於清水中2~3天,在去掉身上泥土、吐出腹內垢質後取出,以蒸餾水沖洗2~3次,秤過重量後放入純蜂蜜中。蜂蜜與水蛭比例為1:2.5或1:3。水蛭與蜂蜜接觸後約1小時即死亡,出現混濁液體,浮起後又下沉,共需6~8小時,過濾後即得棕色透明液。置於0℃3~5天,即可作為外用點眼劑,每日3~4次,每次1~2滴。或製成注射液,在1%普魯卡因麻醉下進行球結膜下注射,先用小量,再逐漸增加,一般0.3~0.5毫升,隔2日注射1次,注射後塗抗菌素眼素包紮半日。共治療角膜瘢痕雲翳、粘連角膜瘢翳71例,顯效(瘢翳明顯變薄縮小,視力提高)26例,好轉(瘢翳變薄縮小,視力稍有提高)39例,無效6例;各型內障124例,顯效(視力提高5倍以上)65例,好轉(視力提高3倍以上)51例,無效8例;玻璃體混濁37例,顯效(視力提高5倍以上)26例,好轉(視力提高3倍以上)9例,無效2例。據觀察,水蛭素使用安全,副作用少。曾行結膜下注射5000餘次,僅2例意外:1例原有青光眼,注後激發眼壓增高;1例高血壓患者(血壓210/110毫米汞柱),注射後視力突降。外用眼藥水,對單純角膜瘢翳療效較好,一般療程約需2個月以上;而對粘連性角膜瘢翳則療效較差。
【摘錄】《*辭典》